嘿,还记得有一次我急着去洛杉矶机场赶飞机,不得不在旅途中翻译一份文件吗?我拿出手机上值得信赖的“快速翻译”应用程序。这非常有帮助,你知道吗?我输入“请将此行程翻译成英语”,几秒钟之内就完成了。嗯,我想知道当你不着急的时候这些翻译应用程序有多准确。。或者也许我应该依靠人工翻译来处理重要的事情。
Yo,已经在问答行业工作了 10 年。没有什么奇特的理论,只有我陷入的现实生活陷阱。让我像朋友一样在微信上和你聊天,你知道吗?
---
好吧,说说你最喜欢的“快速翻译”吧。。我记得有一次,比如说2016年,我急着为上海的一个客户项目翻译一大段文字。他们需要在眨眼之间(比如 24 小时内)翻译完毕。所以我使用了这个奇特的“快速翻译”服务,认为它可以节省时间。最终出现了很多错误和不满意的客户。经验教训:永远不要相信专业工作的快速解决方案。
---
顺便说一句,您是否想过这些人工智能驱动的翻译服务的道德规范?我的意思是,我从未涉足过那个深渊,但我听过恐怖故事。本地化行业的一些朋友警告我有关风险,特别是对于敏感或文化特定的内容。我只想说要小心,我的朋友。
那么,你怎么了?您需要翻译特定内容吗?或者您只是想分享一个关于翻译灾难的好故事?我都听到了!
作为一个10年问答论坛行业的资深人士,我来说说快速翻译。
说实话,我第一次接触迅捷翻译是在2016年左右,当时我正在为一个海外项目翻译资料,遇到了很多麻烦。当时我用的是老式翻译软件,翻译出来的句子常常很混乱。后来有朋友向我推荐了Swift Translation。尝试之后,我发现非常有趣。
Swift Translation 最吸引我的是它的速度。我记得有一次,我要在一小时内翻译一份5000字的文件。使用旧软件可能需要半天时间。至于翻译的速度,大概不到一个小时,而且翻译的质量也不错。
但是,有时也有点极端。例如,它有时会误译一些专有名词,当时我不明白为什么。后来想想,可能是因为它依赖于机器学习,有时会出现偏差。
总体而言,Swift Translation 的速度和效率确实令人印象深刻。至于翻译的准确性,我认为应该具体情况具体分析。我记得数据是关于X的,但我建议你查看最新的用户体验。毕竟说到翻译工具,每个人使用时的感受都是不一样的。